если боишься - не делай, а если делаешь - не бойся.
НЕ УСПЕЛ ПРИЕХАТЬ В ШТАТЫ @ УЖЕ ЕДУ В ЯПОНИЮ

но подождите, об этом потом.
два дня назад... да вы просто на фотографию посмотрите, есть ли смысл рассказывать?

впрочем, ладно, конечно же есть.
color gaaames! the most exciting thing I've ever done. and the most insane, too.семнадцать человек со всего этажа собираются в холле под руководством неусыпного и безустанного Энджела, придумывают кричалку для своей команды в соответствии с местом, в котором обитают (McDonnel hall, второй этаж, северо-запад - TWO-NORTH-WEST! BETTER THAN THE REST!), и, громко скандируя придуманный девиз, отправляются на поле боя. на футбольное поле боя.
по пути эти бравые ребята встречают своих врагов, но, конечно же, не теряются, а заявляют о себе громко, отчаянно и на весь студенческий городок. в ответ, конечно же, слышат чужую кричалку... но что нам чужие кричалки? WE CAN'T HEAR YOU! *clap, clap, clap!*
добравшись до места назначения, мы обнаруживаем, что все уже собрались. и начинается разминка. а разминка, ребята, - это делать круг, например. ага, тот самый. еще - давать хай файв друг другу. еще - бегать змейкой, снова. еще - внезапно атаковывать противника, заявляя, что мы всех уделаем. еще - танцевать, как Монтана покажет. вот что такое разминка.
но тренировка кончается - и начинается бой.
- Do you like Bucknell so far? - спросит в микрофон ведущий и включит музыку громче, а толпа ответит одобрительным ревом.
- Are you ready? - спросит все тот же ведущий, и, когда он получит очень и очень положительный ответ, на всех присутствующих прямо с неба прольется краска. синяя. зеленая. красная. да какая угодно!
а потом полторы тысячи человек просто ходят и красят друг друга - красят волосы, руки и ноги, красят одежду, лицо, попадают в глаза, кому-то достаются целые баночки с краской, которыми необходимо делиться, чтобы все могли оставить свой разноцветный след на ком-нибудь еще.
а потом те же полторы тысячи танцуют. прыгают в мешках. играют в вышибалы мокрыми губками, ползают по полу на четвереньках, кувыркаются, таскают друга друга к финишу... ломают пальцы.
ну, не совсем ломают... по крайней мере, в травмпункте меня заверили, что заживет через несколько дней. но ради этой бойни я бы сломал хоть три пальца.
групповой квест на следующий день - это нечто особенное.
семнадцать человек отправляются в город. они промокают до нитки под дождем, но никого это не волнует - все они бегают из магазина в магазин, из цветочной лавки в пекарню, из секонда в сабвей, чтобы найти сокровища. на каждом магазине красуется плакат с изображением университета, что как бы дает студентам понять - вам сюда, ребята. внутри - еще один плакат, вернее список. список имен, и если тебе повезет, если ты будешь достаточно внимательным, чтобы найти среди них свое, ты получишь сокровище - маленький подарок из магазина, в списке которого числится твое имя. а если в этот раз тебе не повезло, то ты получишь бесплатно пиццу, шоколадку, куриную ножку, бутылку воды или конфету. на ужин можно не ходить.
мне достался набор канцелярской ерунды и уйма незабываемых впечатлений.
день следующий и последний - торжественная церемония зажжения свечей. и чтение гимна, конечно же, куда без него?
четыре десятка важных персон в красных, синих и золотых мантиях, торжественный оркестр, высокие потолки, аплодисменты и дух грядущих открытий - все это почему-то жутко напомнило мне какую-нибудь сцену из ГП. отцу, как оказалось, тоже.
закат в горах (а у нас тут все-таки горы) - это нечто особенное. сегодня специально выйду к библиотеке часов в девять с фотоагрегатом, чтобы показать вам. все оттенки синего вперемешку со всеми тонами красного, сиреневая цепь гор на горизонте и высокое-высокое небо с сияющим оранжевым месяцем, выглядывающим из тумана.
определенно, это еще одна вещь, которую я очень хотел бы показать вам лично. и дать возможность прочувствовать. прямо здесь, стоя рядом со мной.
и вот, когда на наш городок опустились сумерки, полторы тысячи человек зажгли свечи и встали в не слишком ровный круг.
мы все теперь студенты.
ну а вчера у нас начались занятия и СРАНЬ ГОСПОДНЯ РЕБЯТА ЭТО ТАК КЛАССНО ЧТО Я ОХУЕЛ!
слишком много событий, чтобы описывать, но все восемь студентов, пришедших на лекцию по японскому языку, были на одно лицо - низкий рост, средней длины волосы, тщательно выпрямленные, и очки в пластмассовой черной оправе. вам это никого не напоминает?
сенсей потом начала спрашивать, что привело нас именно на этот курс.
- well, I have always wanted to learn Japanese as it is very beautiful.
- I am interested in Japanese culture.
- it might be useful in business...
но тут нас вдруг раскрыли!
- seriously? come on, guys, you're all obviously interested in anime and manga. right? right?
и тут нас прорвало!
- well, honestly, I am...
- so am I...
- and I...
- me, too!
...
и, в общем, сенсей сказала, что в этом году десятерым ученикам предоставляется возможность слетать с ней в Японию на неделю. а нас всего-то девять...
так что, ребята, Токио ждет!